Сроки

Сроки
Мерзімі

Поговорим об основных принципах установления сроков поставок.

Жеткізілім мерзімін белгілеудің негізгі қағидаты туралы әңгімелесейік.

Отгрузка отдельных партий должна осуществляться, по возможности, равномерно.

Жекелеген топтамалар, мүмкіндігінше, біркелкі жөнелтілуге тиіс.

Установки и заводы поставляются комплектно.

Қондырғылар мен зауыттар жиынтықтамалы түрде жеткізіледі.

Датой поставки машины считается день поставки последней части машины.

Машинаның соңғы бөлшегі жеткізілген күн машинаның жеткізілген күні деп есептеледі.

Поставки скоропортящихся продуктов производятся с учетом сезона, наличия их у продавца и потребностей у покупателя.

Тез бұзылатын өнімдер маусымды, олардың сатушыда бар екенін және сатып алушының қажеттерін ескере отырып жеткізіледі.

С согласия покупателя продавец может осуществить досрочную поставку.

Сатып алушының келісімімен сатушы өнімді мерзімінен бұрын жеткізуі мүмкін.

Продавец имеет право на отступную сумму или перенос срока поставок, если возникнут какие-либо трудности в производстве или в поставках, происшедшие по вине покупателя.

Егер сатып алушының кінәсынан өндірісте немесе жеткізілімде қандайда болсын қиындықтар пайда болса, сатушының кеңшілік жасау ақысын талап етуге немесе жеткізу мерзімін ауыстыруға құқығы бар.

О переносе срока продавец обязан своевременно известить покупателя.

Мерзімнің ауыстырылғаны жайында сатушы сатып алушыға дер кезінде хабарлауға міндетті.

Мы хотели бы ...

Біз ... қалар едік.

- произвести поставки в 1-м и 2-м кварталах

- жеткізілімнің 1-ші және 2-ші тоқсандарда жасалғанын

- изменить сроки поставок

- жеткізілім мерзімінің өзгертілгенін

- решить этот вопрос как можно скорее

- бұл мәселенің мүмкіндігінше тезірек шешілгенін

- уточнить (конкретизировать, согласовать) сроки поставок.

- жеткізілім мерзімінің дәлденгенін (нақтыланғанын, келісілгенін)

Какие сроки поставок вы предлагаете?

Сіз қай мерзімде жеткізуді ұсынасыз?

Мы заинтересованы в срочной поставке товара.

Біз тауардың мерзімінде жеткізілуіне мүдделіміз.

Мы просим вас ...

Біз сізден ... сұраймыз.

- изменить (перенести) все сроки поставок соответственно на 3 месяца

- жеткізілімнің барлық мерзімін тиісінше 3 айға өзгертуді (ауыстыруды)

- поставить это количество уже в этом году

- мына мөлшердің нақ осы жылы жеткізілуін

- произвести поставки своевременно (в первом квартале этого года)

- дер кезінде (осы жылдың бірінші тоқсанында) жеткізілуін

- учесть, что мы передали вам наш заказ еще в прошлом году

- біз сіздерге тапсырысымызды тіпті өткен жылы бергеніміздің ескерілуін

- произвести последнюю поставку за 3-й квартал до конца августа.

- 3-ші тоқсандағы соңғы жеткізілімнің тамыздың аяғына дейін жасалуын

Этот вопрос я не могу решить.

Бұл мәселені мен шеше алмаймын.

Фирма поставит этот товар не ранее июня этого года.

Фирма бұл тауарды ерте дегенде осы жылдың маусымында жеткізеді.

Что касается сроков поставок, то мы можем ...

Жеткізілім мерзіміне келетін болсақ, біз ... аламыз.

- подтвердить сроки поставок

- жеткізілім мерзімін қуаттай

- пойти вам навстречу.

- сіздердің ыңғайларыңызға келе

Остальное количество будет поставлено в следующем году.

Қалған мөлшері келесі жылы жеткізілетін болады.

Вы ставите нас в трудное положение.

Сіз бізді қиын жағдайға қалдырып отырсыз.

Трудность состоит в том, что мы, к сожалению, ...

Қиындық мынада болып отыр, біз, өкінішке қарай, ...

- не можем поставить вам ни одной партии товара в 1-м квартале

- сіздерге 1-ші тоқсанда тауарлардың бірде-бір топтамасын жеткізіп бере алмаймыз

- не можем согласиться с предложенными сроками поставок.

- жеткізілімнің ұсынылған мерзімімен келісе алмаймыз.

Мы считаем предложенные вами сроки поставок (не) реальными.

Біз сіздер ұсынған жеткізілім мерзімін мүмкін (емес) деп есептейміз.

Я хотел бы еще раз вернуться к срокам поставок. В какой кратчайший срок вы можете произвести поставки?

Мен жеткізілім мерзіміне тағы бір рет оралғым келіп отыр. Сіз қандай ең қысқа мерзімде жеткізіп бере аласыз?

Поставки автоматических установок мы можем произвести в следующем месяце.

Автоматты қондырғыларды біз келесі айда жеткізіп бере аламыз.

Очень жаль, так как заказанные установки нам срочно нужны, и мы просим вашего согласия на изменение сроков на два месяца.

Бір өкініштісі, тапсырыс берілген қондырғылар бізге шұғыл керек, сондықтан біз мерзімнің екі айға өзгертілуіне сіздің келісім беруіңізді сұраймыз.

Вероятно, вы изыщете возможность пойти нам навстречу?

Әлбетте, сіз біздің ыңғайымызға көнудің мүмкіндіктерін іздестіретін шығарсыз?

Мы в этом очень заинтересованы.

Біз бұған өте мүдделіміз.

Это, к сожалению, абсолютно невозможно, потому что у нас много заказов. В этом году наше предприятие полностью загружено.

Бұл, өкінішке қарай, мүмкін емес, өйткені бізде тапсырыс көп. Биыл біздің кәсіпорын түгелдей жұмысбасты болып отыр.

Мы можем начать поставки лишь с мая.

Біз жеткізілімді тек мамырдан ғана бастай аламыз.

Я все же надеюсь, что мы сегодня решим последнюю нерешенную задачу (проблему).

Мен қалай дегенмен бүгін соңғы шешілмеген міндетті (мәселені) шешеміз ғой деген үміттемін.

Этот вопрос касается равномерности поставок.

Бұл мәселе жеткізілімнің бір қалыптылығына қатысты болып отыр.

С этим я могу вполне согласиться, потому что такие поставки идут навстречу нашим пожеланиям. Мы поставим вам все позиции равными частями.

Мен мұнымен толық келісемін, өйткені мұндай жеткізілім біздің тілектерімізге ыңғайлас келеді. Біз сіздерге барлық айқындамаларды тең бөліктермен жеткіземіз.

Можете ли вы нам назвать возможные сроки поставок?

Сіз бізге жеткізілімнің ықтимал мерзімін атай аласыз ба?

Свыше пятидесяти процентов всего объема поставок вы уже получили, остальное количество мы поставим вам равными частями в каждом квартале.

Жеткізілімнің бүкіл көлемінің елу пайыздан астамын сіз қазірдің өзінде алдыңыз, қалған мөлшерін біз сіздерге әр тоқсанда тең бөліктермен жеткізіп тұрамыз.

Просим вас уменьшить поставки количества машин в первом квартале следующего года и перенести их на 2-й квартал.

Сізден келесі жылдың бірінші тоқсанында жеткізілетін машиналар санын азайтып, оларды 2-ші тоқсанға ауыстыруды сұраймыз.

Я понимаю вашу просьбу и готов принять ваше предложение.

Мен сіздің өтінішіңізді түсінемін және сіздің ұсынысыңызды қабылдауға дайынмын.

Я очень благодарен вам за понимание.

Мен сізге түсінгеніңіз үшін өте ризамын.

У меня к вам есть еще одна настоятельная просьба.

Менің сізге тағы бір ділгер өтінішім бар.

Информируйте нас, пожалуйста, об отгрузке товаров на судно.

Бізге тауарлардың кемеге тиелгені туралы ақпарат жібере салыңызшы.

В случае отгрузки на корабль сообщите нам, пожалуйста, телексом ...

Кемеге тиелген жағдайда бізге ... телекспен хабарлай қойыңызшы.

- название судна и дату его выхода

- кеменің атын және оның жолға шыққан күнін

- наименование порта отправления и порта назначения

- жөнелтілген порттың және баратын порттың атауын

- номер коносамента.

- коносаменттің нөмірін

При отгрузке по железной дороге (автомобильным транспортом) сообщите ...

Теміржолмен (автомобиль көлігімен) жөнелту кезінде ... хабарлаңыз.

- вес брутто и нетто

- жалпы және таза салмағын

- количество мест

- орындардың санын

- пункт назначения.

- барар жерін

До сих пор отставание в поставках не было ликвидировано.

Жеткізілімдегі артта қалушылық осы кезге дейін жойылған жоқ.

Причинами задержки в поставках являются ...

Жеткізілімдегі кідірістің себептері ...

- сильные морозы

- қатты аяз

- трудности в производстве.

- өндірістегі қиындықтар.

Нехватка вагонов также сильно затрудняла поставки.

Вагондардың жетіспеуі де жеткізілімді тым қиындатты.

Мы сделаем все возможное, чтобы ускорить поставку товара.

Біз тауар жеткізілімін жеделдету үшін мүмкіндіктің бәрін жасаймыз.


Русско-казахский экономический словарь.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Сроки" в других словарях:

  • сроки — см. срок 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. сроки сущ., кол во синонимов: 2 • …   Словарь синонимов

  • Сроки — см. Исковая давность; Исполнение обязательства; Исчисление сроков; Процессуальные сроки …   Энциклопедия права

  • сроки — оговорить сроки • модальность, планирование предусмотреть иные сроки • необходимость, модальность …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • сроки — • рекордные сроки …   Словарь русской идиоматики

  • Сроки — см. Исковая давность; Исполнение обязательства; Исчисление сроков; Процессуальные сроки …   Большой юридический словарь

  • Сроки давности в уголовном праве — Сроки давности в уголовном праве  периоды времени, по истечении которых не применяются правовые последствия совершения преступления: лицо освобождается от уголовной ответственности, либо к нему не применяется наказание. Течение срока… …   Википедия

  • Сроки предъявления потребителем требований в отношении недостатков товара — потребитель вправе предъявить требования к продавцу или изготовителю в отношении недостатков товара, если они обнаружены в течение гарантийного срока или срока годности, установленных изготовителем. Если продавцом установлены гарантийные сроки,… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Сроки схватывания цемента — – время начала и конца схватывания цементного теста, определяемое в нормированных условиях. [ГОСТ 30515 2013] Сроки схватывания – это начало и конец схватывания цемента. За начало схватывания принимается начало потери подвижности… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Сроки временного хранения — (применительно к таможенным правилам) сроки временного хранения устанавливаются таможенным органом исходя из времени, необходимого на подачу таможенной декларации, характера товара и используемого транспортного средства. Установленные сроки могут …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Сроки выполнения работ (оказания услуг) — исполнитель обязан осуществить выполнение работы (оказание услуги) в срок, установленный правилами выполнения отдельных видов работ (оказания отдельных видов услуг) или договором о выполнении работ (оказании услуг). В договоре о выполнении работ… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Сроки подачи таможенной декларации — таможенная декларация подается в сроки, устанавливаемые ГТК России. Эти сроки не могут превышать 15 дней с даты представления товаров и транспортных средств, перевозящих товары, таможенному органу. При перемещении через таможенную границу… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»